2005年06月27日(月)
ミセス☆ネットカフェにて
海には行けず、ジムには行けず、PCいじれずの今の環境。
・・・ちょっと退屈。
長男は日本の学校給食が美味しいと毎日言う。日本語を喋ってきたのは嬉しいのだが『すげぇ~』とか『いてぇ~』というのはどうにかならんのかね?と思う。『ばか』という言葉も覚えてしまったし…
外国人が日本語を覚える時も悪い言葉を最初に覚えるよね、それと同じなのかな?!
・・・小学校へ送っていく田んぼ道にて・・・
息子「マミー、お手洗いの中に大・小って書いてるのアレ何?」
私 「ん???」
息子「ひねるとお水が出るところ…」
私 「ああ…、小はおしっこした時で、大はウンチをした時だと思うよ」
そういえば米国のトイレには小・大ってレバーのところに書いてないもんな~っと思ったのでした。昨年は和式のトイレで逆向きに座っていて、先生をビックリさせてしまった事もあったなー
そういう私は日本に来て、公衆のトイレで用を足す時“音消し”っちゅーのを忘れて豪快にしてしまう。日本のトイレではいちおう音消しがマナーなんだよね、ね、ね??
今日はトイレのネタで〆とくか!
・・・ちょっと退屈。
長男は日本の学校給食が美味しいと毎日言う。日本語を喋ってきたのは嬉しいのだが『すげぇ~』とか『いてぇ~』というのはどうにかならんのかね?と思う。『ばか』という言葉も覚えてしまったし…
外国人が日本語を覚える時も悪い言葉を最初に覚えるよね、それと同じなのかな?!
・・・小学校へ送っていく田んぼ道にて・・・
息子「マミー、お手洗いの中に大・小って書いてるのアレ何?」
私 「ん???」
息子「ひねるとお水が出るところ…」
私 「ああ…、小はおしっこした時で、大はウンチをした時だと思うよ」
そういえば米国のトイレには小・大ってレバーのところに書いてないもんな~っと思ったのでした。昨年は和式のトイレで逆向きに座っていて、先生をビックリさせてしまった事もあったなー
そういう私は日本に来て、公衆のトイレで用を足す時“音消し”っちゅーのを忘れて豪快にしてしまう。日本のトイレではいちおう音消しがマナーなんだよね、ね、ね??
今日はトイレのネタで〆とくか!

.jpg)






その音もスーパーサイズなのか(笑)
うちの息子もそうであって欲しいと思うよ。
>FATBOYさん
その方がラクですの?
>タケドラさん
周りが音消ししてるので判断出来ませんのよ笑